„Pożegnanie”: Lulu Wang najbardziej ekscytującym hitem roku odmówił wybielenia

'Pożegnanie'

Brian Ach / Invision / AP / Shutterstock

Zobacz galerię
9 zdjęć

Lulu Wang ’; s “; The Farewell ”; jest najbardziej ekscytującym hitem tego lata, ale jego sukces nie został z góry ustalony. A24 nabył film od Sundance, po entuzjastycznych ocenach złożonego spojrzenia na azjatycko-amerykańskie doświadczenie z perspektywy kobiety zmagającej się z pojedynkami kulturowymi. Kiedy został otwarty w ograniczonym wydaniu 12 lipca, pokonał “; Avengers: Endgame ”; za największą w tym roku średnią na teatr. I prawie tak się nie stało. Dla Wang fragmentaryczne doświadczenie, przed którym stanęła główna bohaterka filmu, odzwierciedlało wieloletnie doświadczenie twórcy filmowego w próbie zrobienia Pożegnania i rdquo; i doszło do tego, gdy tylko się poddała.

Było wiele przygnębiających spotkań z amerykańskimi finansistami, gdy przedstawiła to założenie: rodzina młodej kobiety odwiedza swoją chorą chińską babcię, jednocześnie utrzymując matriarchę w ciemności o swojej chorobie. Wielu sugerowało, że Wang wprowadził do narracji wybitną białą postać i podniósł ten dopracowany dramat, aby przekształcić go w szeroką komedię. Ale Wang czuła, że ​​jej historia nie potrzebuje symbolicznej białej postaci; miała już Billie, młodą bohaterkę, której doświadczenie w dużej rodzinie imigrantów było specyficzne dla doświadczenia azjatycko-amerykańskiego.

Jednak największe rozczarowanie miało dopiero nadejść. Zmęczony rozłączeniem Wang spotkał się z chińskim finansistą. Pomyślałem, że gdybym chciał autentycznie po chińsku, może to film obcojęzyczny, a nie film amerykański, ”; powiedziała w ostatnim wywiadzie dla Bowery Hotel w Nowym Jorku. “; Może mam urojenia nawet w myśleniu, że jestem Amerykaninem i że jest to historia amerykańska. ”; Nowe spotkanie nigdzie nie poszło szybko. “; Ten chiński producent był jak ... Potrzebujesz białego faceta w swoim filmie, ’; ”; Powiedział Wang. ‘ Oni są pod wielkim wpływem Hollywood. ”;

'Pożegnanie'

Wypróbowała więc inną drogę, przygotowując odcinek filmu „American American Life ”; wokół doświadczenia jej rodziny w organizowaniu sztucznego ślubu kuzyna w Chinach, jako pretekstu dla jej krewnych, by ostatni raz mogli zobaczyć ich chore nai nai (mandaryński dla babci). Odcinek zwrócił uwagę producenta Chrisa Weitza, który pomógł zabezpieczyć finansowanie filmu w takiej formie, w jakiej Wang go przewidział - 70 procent w mandaryńskim, tonem zbliżonym do tego, czego doświadczyła Wang.

“; The Farewell, ”; , który wygrał entuzjazm dla dramatycznego zwrotu Awkwafiny i reżyserii Wanga, zdobył na festiwalu kontrakt na dystrybucję w wysokości 6 milionów dolarów z A24. Został otwarty w ograniczonym wydaniu dokładnie rok po rozpoczęciu produkcji w Chinach; Kolejny projekt Wanga, ambitna historia science-fiction, jest w zaawansowanej fazie preprodukcji i szepcze kampanię nagród dla filmu The Farewell ”; są w toku.

bezpieczne spoilery Netflix

Sukces filmu istnieje na kontinuum dzięki komercyjnemu przebojowi z zeszłego roku „Crazy Rich Asians, ”; dostarczając najnowsze dowody silnego niedocenionego rynku dla gawędziarzy z Azji i Ameryki. Jednak wyzwania, przed którymi stanął Wang, zapewniają mikrokosmos tego, jak trudno jest zrobić te filmy. “; In making ‘ The Farewell, ’; Nauczyłem się mocy powiedzenia „nie” ”; Powiedział Wang. powiedziałem „nie” wielu okazjom do zrobienia tego filmu, ponieważ nie podzielaliśmy tej samej wizji.

Bill Nye zapisuje recenzje na świecie

Pochodząca z Miami i absolwentka Boston College, która uczyła się filmowania podczas koncertów na zlecenie, Wang zadebiutowała w pełnometrażowych filmach w 2014 roku pośmiertnie pośmiertnie; ujmujący romcom z Jackiem Hustonem i Brit Marling, który satyrował świat sztuki. Film wzbudził solidne reakcje podczas festiwalowych pokazów, ale sugerował ścieżkę kariery, której nie chciała. “; Miałem okazję zrobić [Pożegnanie] jako znacznie szerszą komedię, i właśnie to zrobiłem, ”; powiedziała. “; Chciałem wyjść z tego pudełka. ”;

Pierwszą odpowiedź znalazła w “; Touch ”; 12-minutowy film krótkometrażowy wyprodukowany przez stypendium Film Independent. Chociaż “; Pośmiertne ”; udowodniła, że ​​może złożyć film razem, & Touch ”; wyjaśnia jej twórczą wizję. Historia Wanga opiera się na doświadczeniach chińskiego imigranta w średnim wieku, który został oskarżony o wykorzystywanie seksualne po niewinnej wymianie z nieletnim. Mieszanie angielskiego i mandaryńskiego w złożonym ujęciu dynamiki międzypokoleniowej rodziny i ukrytego rasizmu, Touch ”; dostarczył Wangowi nowy etos opowiadania historii. To był sposób na powrót do moich korzeni, z ograniczonym budżetem i bardziej skomplikowanym tonem, ”; powiedziała.

Film krótkometrażowy przykuł uwagę dziennikarza i filmowca Neila Drumminga, producenta w “; This American Life. ”; Początkowo wyraził zainteresowanie opracowaniem odcinka serialu, ale Wang zasugerowała, by jej doświadczenia z chorobą babci były lepszym podejściem. Pomyślałem, że jeśli nie będę mógł zrobić filmu w taki sposób, w jaki chcę go stworzyć, to wcale go nie zrobię, ”; powiedziała. Napisała krótką wersję i wysłała ją do Drumminga, a następnie opracowała odcinek.

Pół godziny „Co nie wiesz” wyemitowany w kwietniu 2016 r. W ciągu pierwszych 24 godzin Weitz wyciągnął rękę z każdego możliwego kierunku. & tdweetował do mnie, my to zrobiliśmy, dostałem maila od niego i jego agenta, ”; Powiedział Wang. Para zjadła lunch, a Wang opowiedziała o swoich wyzwaniach związanych z finansowaniem pożegnania. “; Powiedział, że może ochronić mnie przed studiem lub partnerem finansującym, który mógłby przedstawić swoje własne pomysły i potencjalnie osłabić projekt, ”; powiedziała. W tym samym czasie, w którym Weitz się zarejestrował, Wang usłyszał od Petera Sarafa z Big Beach, firmy produkcyjnej znanej z Little Miss Sunshine. ”; Do tego czasu Wang miał pewne wymagania.

“; Powiedziałem, że nie pójdę na kompromis w sprawie sposobu, w jaki został obsadzony, ”; powiedziała. “; I nie zamierzałem iść na kompromis w sprawie języka. To miał być przede wszystkim mandaryński. Babcia i rodzina nie będą miały sensu mówić po angielsku. ”;

Producentka Big Beach, Dani Melia, przypomniała sobie opowieści grozy Wanga z innych spotkań. I szczerze mówiąc, początkowe informacje zwrotne, jakie otrzymała, wskazują na Hollywood, ponieważ ludzie wyobrażali sobie to jako szerszy film studyjny, ”; Powiedziała Melia. “; Kiedy słuchaliśmy podcastu, świadczyło to o jej silnej wrażliwości na opowiadanie historii i tych bogatych postaciach, które znała tak dobrze. Nigdy nie myślałem o tym, aby uczynić to autentycznym czy nie. ”; Big Beach podpisał kontrakt w ciągu tygodnia, dołączając do Weitz's Depth of Field.

Chociaż miała teraz zasoby, Wang nie był zainteresowany ściganiem aktorów; przemysł nie dał jej wielu możliwości aktorom, którzy mówili po mandaryńsku i nadal pasowali do roli. “; Potrzebowałem kogoś, kto naprawdę czułby się Amerykaninem ”; Powiedział Wang. “; Większość z nich nie jest tak naprawdę dobrze znana, więc cieszyłam się, że mogę znaleźć kogoś innego i odkryć nowe talenty. ”; Potem Awkwafina, raper zamieniający się w komediowego aktora, który miał zamiar ukraść serial w Crazy Rich Asians ”; i “; Ocean ’; s 8, ”; tak bardzo opowiedziała tę historię jako odbicie swojej chińskiej rodziny, że ścigała Wanga i przesłała jej taśmę z przesłuchaniem.

Awkwafina wiedziała, że ​​przyniosła bagaż do projektu. Kiedy po raz pierwszy zostałem postawiony przed nią, była zdziwiona, ponieważ znała mnie tylko z „Mojego Vag”, rsquo; ”; powiedziała, odnosząc się do jednego z jej bardziej niesławnych utworów. & Czułam, że kiedy Lulu mnie zatrudniła, widziała morze dziewczyn. Poszedłem wiedząc, że nawet jeśli mój Chińczyk jest do bani, a mój dramat do bani, Lulu coś tam widziała. ”;

Wang powiedział, że została sprzedana na taśmie. “; Cała emocja była na jej twarzy i oczach, ”; powiedziała. “; Potrzebowałem aktorki, która potrafiłaby przenosić sceny nawet bez mówienia. ”;

I tak rozpoczęła się wyjątkowa alchemia „Pożegnania” ”; film, który kręci się na krawędzi komedii, nawet gdy wydobywa głębsze momenty. Gdy zmaga się z tradycyjnym podejściem swojej rodziny do ukrywania nai nai przed rzeczywistością swojego stanu, podróż Billie stała się szablonem do eksploracji niewypowiedzianych frustracji pierwszego pokolenia Amerykanów przywiązanych do wartości rodzinnych ze starego świata. “; Fajnie było być kierowanym przez kogoś podobnego do ciebie, ”; Awkwafina powiedział: „Amerykanin z Azji, dorastając i goniąc to marzenie, i idąc wbrew pozorom.”

'Pożegnanie'

dla całej ludzkości Apple TV

A24

Wang powiedziała, że ​​nigdy nie była związana z azjatyckimi autami artystycznymi, które jej rodzice obserwowali, gdy dorastała. Nie widziałem się w filmach Jia Jhangke ani Wong Kar-Wai, ”; powiedziała. “; To są azjatyccy filmowcy, a ja jestem amerykańskim twórcą filmowym. ”; Przytoczyła sekretarz ”; “; The Piano, ”; i filmy Woody Allen jako pierwsze zetknięcie z rodzajem kręcenia filmów, które chciała zrealizować, ale także doprowadziły do ​​bardziej egzystencjalnych pytań. ‘ To coś, czym musiałem nawigować przez całe moje życie - czy jestem Amerykaninem czy Chińczykiem? ”; powiedziała. Wydaje mi się, że zagubiłem się dość długo w kwestii tego, jaki jest mój głos. ”;

Choć niedorzeczna narracja filmu może przypominać niektórym widzom japońskiego mistrza Yasujiro Ozu, Wang powiedziała, że ​​postrzegała dramaty klasy robotniczej brytyjskiego autora Mike'a Leigha jako główny punkt odniesienia, a także patrzyła na horrory jako sposób na poznanie Billie i rsquo ; wkrada się strach przed końcowym stanem babci. “; ludzie słyszą ‘ chińską komedię rodzinną ’; i natychmiast formułują wokół niego oczekiwania, ”; Powiedział Wang. Ludzie zawsze pytali, jaki jest gatunek filmu. Ale jakim gatunkiem jest twoje życie? ”;

Melia patrzyła, jak Wang nawiguje międzykulturową produkcję. ‘ Nie słyszałem nawet, żeby Lulu mówiła po chińsku przez cały nasz proces rozwoju, ”; Powiedziała Melia. “; Więc to było naprawdę interesujące podczas czytania stołu oglądającego aktorów mówiących po chińsku. Ale tym właśnie jest Ameryka - ta kobieta przeprowadziła się do Stanów Zjednoczonych o szóstej, dorastała w Miami i mówi w domu po mandaryńsku.

“; The Farewell ”; był bliski ukończenia, gdy nowy dyrektor programowy Sundance, Kim Yutani, zamieszkał na swoim nowym koncercie. Melia przyniosła projekt Yutani, która rozpoczęła swoją karierę programistyczną wiele lat temu, pracując w azjatyckim archiwum filmowym Pacific w Los Angeles. Yutani zadzwonił do automatu The Farewell ”; w festiwalowym konkursie dramatycznym USA. ‘ W ogóle nie rozmawialiśmy o tym, ”; Powiedział Yutani. “; Od samego początku był to film z amerykańskiego konkursu dramatycznego. Jako azjatycko-amerykański bardzo ważne było dla mnie, aby film taki jak ten odniósł sukces i połączył. ”;

Do czasu Pożegnanie ”; wylądował w Park City, “; Crazy Rich Asians ”; była najbardziej dochodową komedią romantyczną tego dziesięciolecia, która rozpoczęła rozmowy o rynku opowiadań azjatycko-amerykańskich. A24 wylądował w filmie po zaciętej wojnie licytacyjnej, która obejmowała również silną ofertę Netflix. Jednak Wang wyraziła pewne zaniepokojenie długoterminowymi perspektywami sukcesu jej filmu i filmu „Szaleni bogaci Azjaci” przedstawiać.

Świetnie jest, gdy ludzie widzą coś tak specyficznego, jak doświadczenie azjatycko-amerykańskie może być również uniwersalne i odnosić sukcesy kasowe, i mam nadzieję, że pożegnanie ’; jest częścią tego pędu, ”; powiedziała. “; Jednocześnie … z sukcesem programu ‘ Twilight ’; wszyscy chcieli robić filmy o wampirach, a potem robili dużo złych filmów o wampirach, i to było jak, no cóż, chyba nikt nie chce oglądać filmów o wampirach. Dalej! ”;

Zaśmiała się. Ważne jest, aby nie postrzegać go jako trendu ani fajnej rzeczy w danym momencie, ale aby być otwartym na historie reprezentatywne dla diaspory w Ameryce, które w rzeczywistości odzwierciedlają to, jak ten kraj wygląda, ”; powiedziała. “; To nie jest tylko różnorodność ze względu na różnorodność. ”; To powiedziawszy, nie jest zainteresowana pozycją się na nosicielu flagi dla sprawy. “; Wszystko, co mogę zrobić, to zrobić to, w co wierzę, ”; powiedziała. “; Reszta jest poza moją kontrolą. ”;

Zadzwonił jej telefon. Przygotowywała się do odlotu, aby nadzorować nowe napisy do filmu. Następnej nocy, Pożegnanie ”; zrobiłby duży plus jako wybór otwierający na BAMcinemaFest. Jednocześnie była głęboko przygotowana do kontynuacji filmu science-fiction „Dzieci Nowego Świata”. adaptacja opowiadania Aleksandra Weinsteina, którą wyprodukuje Big Beach. Tym razem, powiedziała Wang, zapewniła ostateczne cięcie.

W międzyczasie jej agenci w UTA przeglądali mnóstwo nowych ofert. Na pewno widzę szerszą gamę projektów - i na szczęście nie są to wszystkie azjatyckie rodzinne dramaty, ”; powiedziała. Dodała jednak, że z pewnością jest ich kilka. ”;

“; The Farewell ”; gra teraz w Nowym Jorku i Los Angeles. W piątek rozszerza się na kilka miast.

Billie Lourd budzi się

Dodatkowe raporty Kate Erbland.

Najpopularniejsze Artykuły

Kategoria

Przejrzeć

Cechy

Aktualności

Telewizja

Zestaw Narzędzi

Film

Festiwale

Recenzje

Nagrody

Kasa

Wywiady

Klikalne

Listy

Gry Wideo

Podcast

Treść Marki

Najważniejsze Wydarzenia Sezonu

Ciężarówka Filmowa

Wpływowi